Найдите мероприятие

или выберите дату

close search

Мы в социальных сетях

Бал-маскарад

Площадка:
Самарский академический театр оперы и балета
Дата:
11.05.2024 18:30
Тип мероприятия:
Возрастное ограничение:
16+
От 300 до 2500 руб.Купить билет

Электронный билет

Композитор – Джузеппе Верди (1813-1901). Либретто Антонио Соммы (1809-1864) на основе текста Эжена Скриба (1791-1861). Мировая премьера: 17 февраля 1859, Рим Дата премьеры: 16 апреля 2020

Середина 1850-х. Джузеппе Верди, автор опер, которые гремят по всей Европе (уже созданы «Набукко», «Трубадур», «Риголетто»), ищет сюжет для нового произведения. Это должно быть что-то, насыщенное контрастами и сменой настроений, что-то, «что потрафит моему сумасшедшему мозгу», как пишет он сам. Сюжет находится у коллеги: французский композитор Даниэль Обер (1782-1871) в 1833 году сочинил оперу «Густав III, или Бал-маскарад» на либретто виднейшего драматурга эпохи – Эжена Скриба (1791-1861).

Скриб ухватился за реальное событие недавней истории – покушение на убийство шведского короля Густава III на балу в им же построенном оперном театре (Стокгольмская опера и по сей день хранит в неизменном виде комнату, куда принесли истекающего кровью монарха) в 1792 году. Король умер спустя две недели от заражения крови, убийца был схвачен и зверски казнен. Густав III был неугоден очень многим в Швеции – он подмял под себя парламент и добился абсолютной власти, – но Скриб предпочел сделать мотивы убийства не политическими, а личными. Он придумал королю возлюбленную – чужую жену, чей муж в пылу ревности мстит за честь, которая в действительности не была поругана.

И это – то, что надо для Верди: трагедия людей, введенных в заблуждение волей обстоятельств. В этом он мастер – чему примером все его лучшие работы, от «Травиаты» до «Отелло»; манифест идеи Верди о том, что мы все достойны сострадания перед лицом вещей, на которые не в силах повлиять, – опера с красноречивым названием «Сила судьбы».

Но прежде, чем «Бал-маскарад» смогли оценить зрители, ему пришлось выдержать бои с итальянской цензурой. Политически неблагонадежным выглядело не только цареубийство, но и сцена колдовства, и даже тот факт, что героиня замужем. Мытарства авторов длились два года, за которые они успели перенести действие оперы из Швеции XVIII века в Померанию XVII и обратно в Швецию, но уже без коронованных особ, а заодно засудить театр, тайком от них согласовавший благонадежное либретто, в котором события происходят в XIV веке во Флоренции. Спасением стала эвакуация героев на «землю свободы»: к перипетиям британских подданных в колониальной Америке цензоры придираться не стали.

Сегодня «Бал-маскарад» временами исполняют, называя героев теми именами, которые имели в виду Верди и Сомма: не Ричард, а Густав III, не Рене (Ренато), а граф Анкарстрём. Но и в шведской, и в американской версии имена – лишь условные маски, не скрывающие суть истории о любви и порядочности, ревности и долге, вольном и невольном самообмане.

Режиссер-постановщик – Филипп Разенков
Дирижер-постановщик и музыкальный руководитель – Евгений Хохлов
Художник-постановщик – Эрнст Гейдебрехт
Художник по костюмам – Татьяна Ногинова
Художник по свету – Ирина Вторникова
Художник по компьютерной графике – Владимир Поротькин
Хормейстер-постановщик – Максим Пожидаев
Хореограф-постановщик – Алина Мустаева

Либретто
Действие I

Резиденция губернатора Бостона Ричарда Уорика. Он принимает посетителей. Приближенные и жители Бостона славят губернатора, но в глубине ликующей толпы слышны голоса заговорщиков Тома и Сэмюэля, которые планируют убить Ричарда.
Паж Оскар приносит Ричарду список приглашенных на бал-маскарад. В их числе Амелия, в которую Ричард влюблен. Приходит Ренато, друг и секретарь Ричарда – а также муж Амелии. Ренато сообщает, что на жизнь Ричарда готовится покушение, но тот отказывается что бы то ни было предпринимать.
Судья приносит Ричарду на подпись приказ об изгнании из города предсказательницы Ульрики. Оскар произносит пламенную речь в ее защиту, и Ричард предлагает всем своим приближенным вместе с ним инкогнито отправиться к Ульрике и испытать ее пророческий дар.
В жилище Ульрики горожане в ужасе и восхищении наблюдают за устроенным ею оккультным представлением. Сильван, моряк на службе у губернатора, получает предсказание о том, что его скоро повысят и наградят. Переодетый Ричард тайком подбрасывает Сильвану деньги и указ о повышении.
Слуга Амелии передает Ульрике просьбу своей госпожи принять ее наедине. Ульрика выпроваживает посетителей, но Ричард прячется, чтобы подслушать. Амелия рассказывает колдунье, что влюблена в того, кого не следует, и просит помочь ей избавиться от этого чувства. Ульрика велит Амелии своей рукой собрать колдовскую траву в полночь в месте, где совершаются казни.
Когда Амелия уходит, Ричард спрашивает Ульрику о собственной судьбе. «Тебя убьет тот, кто первым пожмет тебе руку», – предсказывает та. Ричард ни на грош не верит предсказанию, но никто не соглашается на рукопожатие с ним, пока не появляется опоздавший Ренато. Пожав ему руку, Ричард окончательно убеждается, что предсказания – ложь. Его инкогнито нарушено, и народ во главе с благодарным Сильваном поет губернатору хвалебный гимн.

Действие II

Ночь. Пустырь, где казнят преступников. Амелия полна решимости сорвать волшебную траву, несмотря на то, что любовь, которую она хочет изжить, – ее главная радость в жизни.
Ричард, втайне следовавший за Амелией, неожиданно появляется перед ней и открывает свои чувства. Амелия сперва всё отрицает, но в конце концов признается, что тоже любит Ричарда. Уединение влюбленных нарушает Ренато, который, в свою очередь, следовал за Ричардом, оберегая его от покушения. Ренато говорит, что на Ричарда устроена засада; прячущую лицо жену он не узнаёт. Ренато и Амелия уговаривают Ричарда скрыться. Тот просит друга позаботиться о даме, не задавая ей вопросов, и бежит, обменявшись с Ренато плащами.
Обнаружив, что упустили Ричарда, заговорщики пытаются опознать женщину, которая предположительно была с ним. Ренато защищает ее. Вмешавшись в их стычку, Амелия открывает лицо. Сэмюэль и Том издеваются над ошеломленным Ренато. Тот договаривается с ними о новой встрече – он хочет поквитаться, но не с заговорщиками.

Действие III

Дом Ренато и Амелии. Ренато собирается убить жену, а та лишь просит разрешения в последний раз обнять их сына. Ренато переключается на новый объект мести: убить нужно не Амелию, а предавшего его друга. Приходят Сэмюэль и Том. Ренато просит принять его в соучастники их заговора. Каждый хочет своей рукой нанести Ричарду смертельный удар. Ренато заставляет Амелию, не посвященную в заговор, вытянуть жребий с именем будущего убийцы. Это оказывается его имя.
Оскар приносит супругам приглашение на бал-маскарад у губернатора. Ренато с энтузиазмом соглашается прийти – там будет удобно убить Ричарда. Заговорщики придумывают себе костюмы и пароль. Амелия чувствует, что Ричарду угрожает опасность, но не знает, как предупредить его, не выдав мужа.
У себя в кабинете Ричард подписывает указ, по которому Ренато и Амелия должны будут уехать в Англию. Оскар приносит Ричарду записку от неизвестной дамы, которая предупреждает губернатора об опасности и просит не появляться на балу. Однако Ричард считает ниже своего достоинства скрываться и идет на праздник.
Гости веселятся на балу-маскараде. Ренато узнает у Оскара, в каком костюме Ричард. Амелия в маске умоляет Ричарда скрыться. Тот узнает ее и сообщает о скорой разлуке. В момент их прощания Ренато наносит Ричарду смертельный удар. Ричард умирает, заверив Ренато в том, что Амелия не предавала его, и простив своих убийц.


Действующие лица
Ричард Уорик, губернатор Бостона – тенор
Ренато, секретарь и друг Ричарда – баритон
Амелия, жена Ренато – сопрано
Оскар, паж Ричарда – сопрано
Ульрика, предсказательница – меццо-сопрано
Сэмюэль, заговорщик – бас
Том, заговорщик – бас
Сильван, моряк на службе у Ричарда – бас
Судья – тенор
Слуга Амелии – тенор
Жители Бостона, офицеры, моряки, стража, знать, сторонники Сэмюэля и Тома, слуги, гости на балу-маскараде – артисты хора и миманса